Ένα παιχνίδι για τα χρώματα, τα ζώα και την αξία ενός βιβλίου!

Μετά τη δημοσίευση της παρουσίασης της Ελιάς με ρωτήσατε αρκετοί εφόσον δεν έχω παιδιά – εκτός φυσικά από τη λατρεμένη μου σκυλίτσα τη Σάββυ που είναι η μοναχοκόρη μου – πώς και επιλέγω να παρουσιάζω βιβλία παιδικής λογοτεχνίας. Λοιπόν, αυτό είναι ένα σημαντικό ζήτημα, διότι πρέπει να συνειδητοποιήσουμε την πραγματική σημασία της λογοτεχνίας στις παιδικές ψυχές. Κάθε βιβλίο με έναν μοναδικό τρόπο διαμορφώνει σε ένα άλλοτε μεγαλύτερο και άλλοτε μικρότερο κομμάτι τον χαρακτήρα του αναγνώστη – ανεξαρτήτου ηλικίας. Ειδικότερα, όταν μιλάμε για παιδική λογοτεχνία είναι εξαιρετικά σημαντικό να ξεχωρίζουμε πια βιβλία θα πάρουν στα χέρια τους οι μικροί μας φίλοι είτε είναι δικά μας παιδιά είτε φίλων ή συγγενών είτε παιδιά του σχολείου της γειτονιάς. Προσωπικά πιστεύω πολύ σε αυτή τη μοναδική σχέση παιδί – βιβλίο.

Σήμερα, περισσότερο από ποτέ, με την τεχνολογία να κατακερματίζει την παράδοση των χρωματιστών σελίδων, η αξία μιας γεμάτης βιβλιοθήκης με ποιοτικά αναγνώσματα έχει αγγίξει τα ύψη. Έτσι, λοιπόν, μου είναι εξαιρετικά ενδιαφέρον να πιάνω στα χέρια μου και να φέρνω εδώ βιβλία που έχουν πραγματικά κάτι να προσφέρουν στους μικρούς μας αναγνώστες. Όμως, εκτός από αυτό, να είστε σίγουροι ότι μετά από κάθε πολύχρωμο παιδικό ανάγνωσμα κι εγώ η ίδια συναντώ ένα καλύτερο κομμάτι του εαυτού μου.

Η σημερινή παρουσίαση αφορά το πολύχρωμο και φωτεινό βιβλίο της  Julia Donaldson (Τζούλια Ντόναλντσον) με τίτλο Η Πριγκίπισσα και ο Μάγος, σε εικονογράφηση Lydia Monks (Λίντια Μονκς).

Κι αν ίσως σας ακούγεται γνωστό το όνομα της συγγραφέως είναι γιατί πράγματι είναι πολύ γνωστή! Ο κόσμος γνώρισε και αγάπησε την Donaldson από το Γκρούφαλο, ένα βιβλίο που εκατομμύρια – κάπου 17 εκατομμύρια για την ακρίβεια – παιδιά έχουν συμπεριλάβει στη βιβλιοθήκη και τις καθημερινές τους αναγνώσεις, σε μία ιστορία που πλέον αποτελεί κλασική επιλογή στην παιδική λογοτεχνία.

Αυτήν τη φορά πρωταγωνίστρια είναι η μικρή πριγκίπισσα Ελάιζα, η οποία αντιμετωπίζει αυτό που κάθε παιδί εύχεται να μην έρθει μπροστά του: τη μέρα των γενεθλίων της, και μάλιστα στο γενέθλιο πάρτι της, όπου όλοι οι αγαπημένοι της άνθρωποι είναι μαζεμένοι να γιορτάσουν μαζί της, εμφανίζεται ξαφνικά ένας κακός Μάγος και τα κάνει όλα μαντάρα! Ούτε η αγαημένη της νεραϊδονονά δεν μπορεί να κάνει πολλά, φανταστείτε! Η ιστορία – μια ιστορία μεταμορφώσεων και όμορφων νοημάτων – εκτιλύσσεται στον πύργο όπου κρατείται φυλακισμένη η Ελάιζα από τον Μάγο, και ουσιαστικά αφορά την προσπάθειά της να ξεφύγει απ’ αυτόν μεταρφώνοντας τον εαυτό της σε διάφορα ζωάκια.

Η Julia Donaldson μάς χαρίζει μια πολύ απλή ιστορία – το βιβλίο απευθύνεται σε παιδιά από 3 χρονών και πάνω – που δεν έχει τίποτα να ζηλέψει από ένα κλασικό παραμύθι με πριγκίπισσες. Η πρωτότυπη γλώσσα του βιβλίου είναι τα Αγγλικά, ενώ έχει μεταφρασθεί σε 70 γλώσσες παγκοσμίως. Μέσα από μικρής έκτασης κείμενα με απλό λεξιλόγιο, η ιστορία μας προσφέρει με απλό και κατανοητό λόγο στους αναγνώστες όμορφές εικόνες.

Αυτό που εντυπωσιάζει στην Πριγκίπισσα και τον Μάγο είναι η συναρπαστική εικονογράφηση της επίσης Αγγλίδας Lydia Monksπου έχει προσφέρει κίνηση και ζωή με τις φιγούρες και τους χρωματικούς της συνδυασμούς στο παραμύθι. Με μικτή τεχνική, συνδυάζοντας το κολάζ με τη ζωγραφική, το αποτέλεσμα είναι πραγματικά φοβερό. Τα μούσια του μάγου είναι αληθινά λευκά μαλλιά, ενώ το φόρεμα της νεράιδας νονάς της Ελάιζα είναι ένας συνδυασμός κίτρινου υφάσματος και λευκής δαντέλας που θέλεις απεγνωσμένα να αγγίξεις. Και αυτό ακριβώς είναι το σημείο που πιστεύω Η Πριγκίπισσα και ο Μάγος κερδίζει το αναγνωστικό κοινό: η εικονογράφος έχει καταφέρει να πετύχει την επαφή του παιδιού με τους ήρωες, με την ιστορία. Ουσιαστικά, αυτό είναι το νόημα της παιδικής λογοτεχνίας: να κινήσει το ενδιαφέρον του παιδιού και να το ωθήσει να αναζητήσει το επόμενο ανάγνωσμα.

Επτά ευκαιρίες έχει η Ελάιζα να το σκάσει
αφού πρώτα το χρώμα της και τη μορφή αλλάξει.
Αυτό, όμως, που προσωπικά μου άρεσε πολύ και κέρδισε το ενδιαφέρον μου ήταν το παιχνίδι με τα χρώματα. Όχι τυχαία, η Donaldson συνδυάζει κάθε μεταμόρφωση, κάθε ζωάκι, μ’ ένα από τα χρώματα που συναντάμε γύρω μας καθημερινά. Έτσι η Ελάιζα γίνεται ένα μπλε ψαράκι ή ένα κίτρινο κοτοπουλάκι ή ένας λευκός γλάρος και γνωρίζει στα παιδιά τα χρώματα μέσα από τις δικές της εικόνες. Το χρώμα είναι ουσιαστικά αυτό που θα διάλεγα εγώ ως highlight του συγκεκριμένου παραμυθιού.

Δε θα μπορούσα φυσικά να αφήσω εκτός αναφοράς το τέλος του παραμυθιού. Η ηρωίδα μας βρίσκει σωτηρία τελικά μέσα στις σελίδες του βιβλίου του κακού Μάγου. Χαμόγελο μόνο μού φέρνει η σκέψη ότι στην ερώτηση μετά το τέλος της ανάγνωσης στους μικρούς αναγνώστες “Πώς κατάφερε τελικά να ξεφύγει και να σωθεί η μικρή πριγκίπισσα Ελάιζα;” η απάντηση είναι “Με ένα βιβλίο!”. Κλείνοντας, λοιπόν, και την τελευταία σελίδα, είσαι πια πεπεισμένος, ότι αυτή θα είναι μια καλή φωτεινή ημέρα ή μια γλυκιά νύχτα με αστέρια!

Το βιβλίο Η Πριγκίπισσα και ο Μάγος κυκλοφόρησε πρώτη φορά το 2006 με τίτλο The Princess and the Wizard, ενώ έφτασε στην Ελλάδα μόλις τον Σεπτέμβριο του 2018 από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο σε μετάφραση Μάρως Ταυρή. Η πολύχρωμη ιστορία της Ελάιζα και του κακού Μάγου στολίζει ήδη πολλές παιδικές βιβλιοθήκες και εμπνέει τα μικρά παιδιά να δουλέψουν με χρώματα και πινελιές, όπως αυτές της ιστορίας.

Ακολουθήστε το ART.harbour και κερδίστε το βιβλίο

“Η Πριγκίπισσα και ο Μάγος”!

Facebook

Instagram

Twitter


Η Πριγκίπισσα και ο Μάγος

2. Julia Donaldson

Είδος: Παιδική λογοτεχνία

Εικονογράφηση: Lydia Monks

Εκδόσεις: Μεταίχμιο, 2018

1. Εγγραφείτε στο newsletter του ART.harbour

Δεν στέλνουμε spam! Διαβάστε την πολιτική απορρήτου μας για περισσότερες λεπτομέρειες.

Εσύ τι λες;

εισάγετε το σχόλιό σας!
παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ